Si', Madam, la piu' piccola non ha ancora 16 anni.
Yes, ma'am, my youngest is not sixteen.
Volevi conoscere ogni donna... e quando ne trovavi una un po' piu' piccola di me, la scartavi cosi'.
You would get to know each woman... and then as soon as you found out they were any bit older than me you would just drop them like that.
Avresti dovuto avere una macchina piu' piccola, fottutissimo ricco idiota!
You should've got a smaller body, fucking dollar boy!
Sono chiaramente dei fan venuti qui a dargli sostegno e la piu' piccola mossa infiamma la folla che si mette a gridare il suo nome.
They're clearly fans, here to support him, and the slightest move gets the crowd on fire, yelling out his name.
C'e' un isola piu' piccola qui vicino dove ci hanno portato.
There's another smaller island close by they took us to.
In realta'... Mi porterebbe la taglia piu' piccola?
Actually, could you get me a smaller size in this?
Ci porterebbe la taglia piu' piccola, per favore?
Would you mind getting this in the size down please?
Quindi adesso mi assicuro di dire ogni volta, che saluto alla mia figlia piu' piccola, di dirle che le voglio bene.
So now I just make sure that every time I say goodbye to my younger daughter, I tell her I love her.
La vostra nidiata si fa piu' piccola ogni anno.
Your flock gets smaller every year.
Ma come potete vedere, e' molto piu' piccola ed economica, costruita su misura, e usando la RAM... sono riuscito... siamo riusciti a a restringere di molto la sua grandezza.
And as you can see... it's much smaller, and cheaper to manufacture and build... which, by using dynamic RAM, I was able... We were able to shrink the size of the board substantially.
Baltimora e' una piccola citta', e... la comunita' dei musicisti e' ancora piu' piccola.
Baltimore is a small town, and the cultural arts community is an even smaller one.
E' piu' piccola di come pensavo.
It's smaller than I thought it would be.
Tesoro, non hai la piu' piccola possibilita'.
Honey, you don't have the slightest chance.
Quindi forse si dovrebbe iniziare con una piu' piccola e ingrandirla in un vasto spazio di azione.
So you would want to start with perhaps a small space station... and grow it into an enormous space station.
So che manca solo un giorno, ma non si potrebbe spostare la cena in una stanza piu' piccola?
I know it's only a day away, but is there any way to move the rehearsal dinner into maybe a smaller room?
La figlia piu' piccola, Libby, e' sfuggita all'assassino attraverso una finestra della camera della madre.
The youngest child, Libby, escaped the killer through a window in her mother's room.
Credi ti abbiano fatto qualcosa quando eri piu' piccola?
Do you think they did anything to you when you were younger?
Lei non lo ricordera', era... piu' piccola.
You wouldn't remember, you were... smaller.
Non dovresti inclinare la parte piu' piccola per svuotare la marmellata nello yogurt?
Aren't you supposed to just tip that little plastic cup part up and dump the jam into the yogurt?
Pensi che questa pena ti renda piu' piccola dentro, come se il cuore implodesse, ma non e' cosi'.
You think the grief will make you smaller inside, like your heart will collapse in on itself, but it doesn't.
Saro' sempre io, sono un po' piu' piccola.
It's still gonna be me, just a littlsmaller. I know.
E' piu' piccola delle altre case, ma ha un grande fascino.
Now, it's a little smaller than the other places, but big on charm.
C'e' solo una sorella molto piu' piccola e un fratello che vive in America.
There is only a much younger sister and a brother who lives in America.
Ma se potesse dirmi cos'ha visto... anche la piu' piccola cosa potrebbe essere importante.
But if you could tell me what you saw? Even small things could be important.
Neanche la piu' piccola infrazione verra' tollerata.
Not even minor inference will be tolerated.
Non pensi che se ci fosse la possibilita', anche la piu' piccola possibilita', che muoia un uomo, non lascerebbero che accadesse?
Do you think that if there was even a chance, just the littlest bit of a chance, that somebody'd die, that they would let it happen?
Lascia che ti mostri la cucina piu' piccola del mondo.
Let me show you the world's smallest kitchen.
Quindi immagino che Hardy stia schierando il suo punto di vista non con un Dio che vede tutto, ma con un insetto, la piu' piccola, umile creatura in natura.
So, I guess what Hardy's doing is aligning his point of view not with an all-seeing God but with an insect, the tiniest, humblest creature in nature.
Dimmi, amico... pensi ci sia anche la piu' piccola possibilita' di trovare quella ragazzina?
Say, man, you think there's a snowball's chance we'll actually find that little girl?
Eri prima cameriera su due che ce n'erano, in una casa molto piu' piccola.
You were senior housemaid, out of two, in a much smaller house.
Ma questa volta trovagli una cella piu' piccola... col pavimento ancora piu' inclinato.
But this time find a smaller cell... with a steeper floor.
Sembra che la piu' piccola sia scappata dal castello.
The younger one seems to have escaped the castle.
Sembra piu' piccola senza la tua roba.
It seems smaller without your stuff.
So che mia figlia e' piu' piccola, ma sarebbe divertente per loro stare insieme, forse.
I know my daughter's a little younger, But it would be fun for them to get together, maybe.
E quando sono con lei, anche la piu' piccola parte di me mi dice di unirmi a lei, di divertirmi.
And when I'm with her, every bone in my body tells me to join her, to enjoy it.
La crepa piu' piccola puo' far cadere una diga.
The tiniest crack becomes a flood.
Ora, se... se guardate queste impronte, qui, questa e' piu' grande e quella e' piu' piccola.
Now, if you'll, uh... if you'll look at these footprints right here, that's the bigger print, that's the smaller one.
Ora, se notate, la piu' grande sta dietro alla piu' piccola, e guardano entrambe nella stessa direzione.
Now, if you'll notice the bigger one is behind the smaller print, and they're both facing in the same direction.
La piu' piccola imperfezione puo', come uno spillo su un palloncino... far scoppiare l'illusione.
The slightest of imperfections can, like a pin to a balloon, burst the illusion.
Uscite, ve ne andate, abbandonate la nave alla piu' piccola avvisaglia di tempesta.
You get out. You leave; you abandon ship at the smallest sign of a storm.
1.4147489070892s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?